Üdvözöllek benneteket mind! (Mindannyian válaszolnak: Üdvözöljük a Mestert!)
Korábban azt mondtam, hogy abban az időben, amikor a Fá-helyreigazítás egész helyzetének az előrehaladtával eltávolítják a gonoszt, és amikor a világi emberek egyre inkább tisztában lesznek velünk az igaz körülmények tisztázása által, a gonosz is egyre kevesebb lesz. Ámbár a régi erők már nem léteznek, azok a dolgok, amiket a három világkörön belül rendeztek el, még mindig kifejtik a hatásukat. Ez azt is jelenti, ámbár kevesebb gonosz létezik, ámbár minden világi ember azon van, hogy gyorsan felébredjen, a gonosz még mindig nem akarja feladni. Ebben az időben, amikor végső soron még nem távolították el alaposan a gonoszt, még lehetnek kihatásai. Még mindig olyan gonosz, csak úgy van, hogy már nincs olyan sok ereje, és egyre kevesebb hely fog létezni, ahol gaztetteket hajthat végre.
A saját művelésük mellett a Dáfá-tanítványoknak manapság még nagyon sokat kell tenniük az igaz körülmények tisztázásáért. Így azt gondolom, hogy az igaz körülmények tisztázása – a Dáfá-tanítványokat illetően – egy különleges művelési mód számotokra, mai művelők számára. Ez még sohasem létezett a múltban, azt is lehet mondani, hogy ez a Dáfá-tanítványok egy hőstette a Fá-helyreigazítás és az összes élőlény megmentése közben. Tudjátok, hogy régebben az embernek csak az a kívánsága volt a művelésnél, hogy saját maga eljusson a beteljesüléshez. De amivel a Dáfá-tanítványok szembesülnek, az egy nagyon nagy dolog. Tudjátok, én újra és újra elmondtam, hogy az összes mai ember a világon nem hétköznapi. Ha ők mind nem hétköznapiak, akkor azok az emberek és élőlények sem normál élőlények, akiket ti megmentetek. Ezt nem is csinálhatják normál művelők. Ezt csak a mai Fá-helyreigazítás korabeli Dáfá-tanítványok csinálhatják a Fá-igazoláson keresztül, csupán ők méltók arra, hogy ezt csinálják, csupán nekik engedik meg, hogy ezt csinálják. Más szóval, így az a történelmi kötelezettség, amit visel az ember, szintén nagyon nagy, egyidejűleg megalapozza a jövőt.
Tudjátok, a világegyetemben minden az utolsó lépésben található a Fá-helyreigazításnál. De a három világkörnek ebben a részében még léteznek a legeslegutolsó élőlények, akik még magasabb szintekről vannak. A létezésük egy elválasztó hatást fejtett ki, úgyhogy a gonosz még mindig gaztetteket hajthat végre a világban. Bár az óriási világegyetemmel összehasonlítva a három világkör nagyon kicsi, de összekapcsolódik vele, olyan, mint egy gyújtópont a világegyetemben. Ámbár ez a földgolyó nagyon kicsi, ámbár mi azokkal az élőlényekkel állunk szemben, akik a legalacsonyabb szinten vannak, akik úgy néznek ki, mint az istenségek, és az istenségek alakjával rendelkeznek – emberekkel, még a művelési módotok is a világegyetem legalacsonyabb művelési módjával kezdődik, de egy óriási nagy küldetéssel bíztak meg benneteket.
Az igaz körülmények tisztázásánál a Dáfá-tanítványok már nagyon sok élőlényt megmentettek, akit meg kellene menteni, de ez még nem elég. Valójában az, amit ti máig elértetek, még korlátozott, a számukat tekintve viszonylag még nagyon kevesen vannak. Különösképpen a Kínában élő Dáfá-tanítványok viselik a legnagyobb kötelezettséget. A Dáfá-tanítványok fő teste Kínában van, így az ottani Dáfá-tanítványoknak még jobban kellene csinálniuk, a leckéken keresztül még észszerűbbé és józanabbá kellene válniuk, és még őszintébben kellene járniuk az utat. Még több élőlényt kellene hagyniuk, hogy megtapasztalják a megváltást, és a Dáfá-tanítványok fő testeként kellene hatniuk. Minden, amit a más területek Dáfá-tanítványai csinálnak, a Dáfá e Kínában levő fő teste körül forog, ők azon vannak, hogy megállítsák ezt az üldözést, és csökkentsék a Kínában élő Dáfá-tanítványokra nehezedő nyomást. Azon is vannak, hogy segítsenek a Kínában élő Dáfá-tanítványoknak az igaz körülmények tisztázásában. A Dáfá-tanítványok Fá-igazolásának az összhelyzetéből nézve a Fá-helyreigazítás korabeli Dáfá-tanítványok nagyjából és egészében véve mindannyian Dáfá-tanítványként cselekedtek.
Természetesen léteznek még egyesek, mindig is léteznek még olyanok, akik nem haladnak előre szorgalmasan, mert hát a Dáfá-tanítványoknál három kategória létezik. Az első kategóriába azok tartoznak, akik korábban megállapodást kötöttek a Mesterrel, és ezért jöttek; a második kategóriába azok tartoznak, akik a múltban sorskapcsolatot kötöttek, nevezetesen azok, akik a múlt különböző időszakaiban sorskapcsolatot kötöttek velem. A harmadik kategóriába azok tartoznak, akiknek jó velük született alapjuk van, akik nem rosszak, és úgy tűnik, hogy megcsinálják, akik azáltal jöttek, mert a jelenlegi Fá-terjesztésnél megnyitottak egy nagy kaput. A viselkedésük azonban nem teljesen kielégítő. A mai napig léteznek még egyesek, akik a magánéletükben egyáltalán nem úgy viselkednek, mint egy művelő. Egy ilyen ember, mindegy, bármennyit is teszel, te nem juthatsz el a beteljesüléshez. Az igaz körülmények tisztázásánál ti elpazaroljátok azt a pénzt, amit a Dáfá-tanítványok a szájuktól vontak meg. Én mindig mondtam nektek, hogy először másokra kellene gondolnotok, amikor tesztek valamit. Gondoltatok erre, miközben a Dáfá-tanítványok pénzét és dolgait használjátok? A gonosz nem szalaszt el egy hiányosságot sem. A gonosz mindegyik gondolatotoknál és mindegyik magatartásotoknál lesben áll. Bármihez is ragaszkodtok, a gonosz felerősíti azt. Ha a gondolataitok nem őszinték, úgy hagyja, hogy észszerűtlenek legyetek. Mindenki azon van, hogy adjon a Dáfának, de némelyek ráadásul olyan szégyentelenek, és ellenszolgáltatást követelnek a tanulóktól. Azon vagy te, hogy műveld magad? Kivel alkudozol te? Hol marad egy művelő megjelenése? Hogyan alapozod meg te egy művelő hatalmas erényét? Azt hiszed, hogy a Mester azért vezet benneteket, hogy a hétköznapi emberek politikáját folytassátok? Léteznek még egyesek, akiknek egyfolytában nem tiszta a fejük, és mindig észszerűtlenek, nem ügyelnek a saját biztonságukra, még kevésbé ügyelnek mások biztonságára. Mert amikor a tanulóknak ez a része akkoriban a Dáfá-tanítványokhoz jött, már tudta az ember, hogy ők nehézségekben és megpróbáltatásokban fognak tartózkodni. Az ilyen nagy karma eltávolításának és csökkentésének a folyamata közben számukra ez egy nagyon komoly próbatétel. Az, hogy megcsinálhatják-e, akkoriban még bizonytalan volt. Természetesen azok, akik észszerűtlenek, nagyon kevesen vannak.
A mostani helyzet szempontjából nézve úgy találom, hogy a legtöbben már meg tudják csinálni, azonban léteznek egyesek, akik nem tudják megcsinálni. Emberi érzületekkel szemlélik a Fát, emberi érzületekkel szemlélik a Dáfá-tanítványok üldözését, emberi érzületekkel szemlélik azt a három dolgot, amit a Dáfá-tanítványoknak tenniük kell. Különösen az igaz körülmények tisztázására nem fektettek nagy hangsúlyt sokan. Itt főleg a Kínában élő tanulókról beszélek. Némelyeknek még mindig nincsenek erős őszinte gondolataik, így nem is fektetnek nagy hangsúlyt az igaz körülmények tisztázására. Némelyek még nagyon rossz hatást fejtettek ki ennél az üldözésnél. Néha tiszta fejűek, és néha újra zavaros fejűek. Emberek – bárhonnan is jöttél, bármilyen jó is a veled született alapod, mihelyt az emberekhez jutottál, pontosan ködben vagy. Valóban nehéz kijutni ebből a hamis társadalmi állapotból és az emberiségnek ebből a hamis kultúrájából, amit a régi erők teremtettek. De az még sincs úgy, hogy minden élőlény teljesen a ködben található, neki még van egy tiszta oldala, ehhez jön még az élet lényegi veleszületett alapja, amelyet a saját veleszületett természete alapozott meg, mindez pozitívan hathat ki, ennek mind nagyon jó hatást kellene megcéloznia. Ez azt is jelenti, hogy az embernek tulajdonképpen őszinte gondolatokkal kellene rendelkeznie. A gyakorlatban való viselkedés, úgy láttam, hogy egyesek nagyon rosszul viselkedtek. De ti tudjátok, hogy miért jött a Mester, a Fá-helyreigazítás e dolgánál én pontosan azért vagyok itt, hogy megmentsek minden élőlényt, bezárólag a Földön élő világi emberekkel. (taps) Azokat, akik megmenthetők, pontosan meg kellene menteni. Én más úton és módon szemlélem a dolgot, mint ti és a világi emberek. Az emberek látják, hogy valaki hibákat csinált, és aligha lehet megbocsátani neki, én ezt nem így látom. Én egy élőlény összességét nézem meg minden oldal szempontjából. Még akkor is, ha nála csak egy szikrája létezik még a reménynek, úgy én reményt adok neki. (taps)
Az emberek a világon azt mondták: „Nem rendelkezik a Mesteretek nagyon nagy képességekkel? Miért nem csinálja ő ezt vagy azt?” Az nincs úgy, ahogyan ők gondolják. Ha az igaz gondolat meghatározza, hogy ki selejtezendő ki, azt egy szempillantás alatt meg lehet semmisíteni. De minek jöttem hát én? Miért kell olyan sokat elviselnem az összes élőlény számára? Nem csináltam volna mindezt hiába? Mivel minden élőlény egy égitesttel és egy nagyon nagy dologgal kapcsolódik össze, itt egy gyújtópont van. Ha egy ember bűncselekményt követett el, ez nem csak egy ember bűncselekménye, gondoljátok csak át, könnyen lehetséges, hogy ez az égitest egy óriási rendszerét érinti. Ha ez így van, amikor egy élőlényt megsemmisítenek, akkor lehet, hogy az égitest egy óriási rendszerét semmisítik meg. Némelyeknél nem csak ezeket fogja érinteni. Mert ha egy élőlény a Földön bűncselekményt követett el, akkor az, hogy ki használta ki őt, ki rendezte ezt el, ki irányította őt, ki bujtotta fel erre, kinek a tényezői játszottak szerepet ebben, nemcsak egy vagy két mennyei rendszert érint, hanem egy óriási nagy mennyei rendszert, nekik mindnyájuknak viselniük kell a felelősséget érte. Ez hát a világegyetem alapelve, ez az alapvető elv az összes élőlény elhelyezésére a világegyetemben. Ha egy ember itt rosszat tett, csak ezzel az emberrel számolnak le, az ember nem is viselheti a következményeket, mindegy, bármilyen fokig semmisítik meg, az ember nem tudja viselni a következményeket. Az nincs egyszerűen úgy, hogy egy ember bűncselekményt követ el, ezt a magas szintű élőlények tényezőinek a részvétele okozza.
De másképpen mondva, ha ennél az embernél valóban őszinte gondolatok keletkeztek, és ha tiszta elméjűvé vált, és mit akar tenni aztán, akkor a magas szintek élőlényeként az embernek erre az oldalára is odafigyelnek. Ha az ember valóban jó akar lenni, senkinek sincs jogában, hogy bűncselekményt követtessen el vele. Bárki is tenné ezt, azt letaszítanák. Egy élőlény fő teste pozitív hatást fejthet ki. Még ha ezek az élőlények már nem is voltak jók többé a múltban, a bűneiket mérsékelni lehet, mert az egész világegyetemben történő Fá-helyreigazítás elvei pontosan az élőlények Fá-helyreigazítással szembeni magatartására irányulnak. A Földön élő emberek egész állapotát a magas körök irányítják. Így az emberek magatartása befolyásolhatja a magas köröket, sőt még magasabb szinteket is.
Sok tanulónak megvan az a képessége, hogy lásson egyes jeleneteket és egyes helyzeteket. Én mondom nektek, hogy valójában ezek tulajdonképpen mind konkrét különböző szintek élőlényeinek a megjelenései a gigantikus világegyetemben. Ezek mind különböző élőlények megjelenései és különböző istenségek egyedülálló életei. De csupán a királyuk óriási fő testének a megjelenése a döntő. Normális módon ők nagyon sokat tudnak az igazságról. A viselkedésük azonban még nem ugyanaz, mint a konkrét élőlényeké, ezért az, amit némely tanulók láthattak, nem a fő test megjelenése. Így az igaz körülmények tisztázásának ez a dolga a mi Dáfá-tanítványaink számára valójában sokkal több, mint a ti személyes művelésetek. A saját művelésednél te csak egy élőlényt képeztél ki, de az általatok végzett összes élőlény megmentésénél fellépő hatás az élőlények számos fő testét és számtalan élőlényt képezi ki, sőt még gigantikusabb égitesteket is1, ti pontosan egy ilyen nagy dolgot hordoztok a vállatokon.
Természetesen mindazt, amit a régi erők rendeztek el, mi nem ismerjük el. Mesterként én nem ismerem el, természetesen a Dáfá-tanítványok sem ismerik el. (taps) Végül is ők azt tették, amit tenni akartak, így a Dáfá-tanítványoknak annál jobban kellene csinálniuk, és az összes élőlény megmentésénél jól kellene művelniük saját magukat. Ha ti a művelésnél démoni nehézségekbe ütköztök, saját magatokat kellene művelnetek, és saját magatoknál utánanéznetek. Ez nem azt jelenti, hogy az ember elismerte a régi erők által elrendezett démoni nehézségeket, és az általuk elrendezett démoni nehézségek között megpróbálja valahogyan jól csinálni, ez nincs így. Sőt még maguknak a régi erőknek a felbukkanását is megtagadjuk, és mindazt, amit elrendeztek, a létezésüket sem ismerjük el. Mi azon vagyunk, hogy mindezeket a dolgaikat lényüktől fogva megtagadjuk. Minden, amit tettetek, miközben megtagadjátok és eltakarítjátok őket, az igazán a hatalmas erény. Az nincs úgy, hogy ti az általuk okozott démoni nehézségekben művelitek magatokat, hanem ti a saját utatokat járjátok jól, miközben nem ismeritek el őket. Ráadásul még a démoni nehézségek megjelenését sem ismeritek el az eltávolításuknál. (taps) Ebből a szemszögből nézve az, amivel szemben állunk, a régi erők teljes megtagadása. A kétségbeesett küzdelmük megjelenését sem én nem ismerem el, sem a Dáfá-tanítványok.
A világegyetemben létezik egy alapelv, amelyet mindenki ismer, nevezetesen az, hogy minden élőlénynek el kell viselnie az összes jó és gonosz következményt, amit a múltban okozott. Amilyen sokat adtak a Dáfá-tanítványok a régi erők által elrendezett üldözés mindegyikének az eltávolítása közben, olyan sokat is fognak kapni. Egy teljesen normál élőlény, akár valami jót, akár valami rosszat viselt el, a jövőben mindent be fog váltani, amit meg kellene kapnia. Ennél az üldözésnél a Dáfá-tanítványok az üldözéstől és a fájdalomtól szenvedtek, így a történelem jövőjében nekik még nagyobb dicsőséget adnak, ez az a dicsőség, amivel a világegyetemben egy élőlény sem rendelkezett a történelem során. Mert a Dáfá-tanítványok olyan tanítványok, akiket a Fá-helyreigazítás idején teremtett a Dáfá, ők a Fá-helyreigazítással kapcsolódnak össze. Egyedül ez a dolog már nagyon magasan kiemelte a Dáfá-tanítványokat, ezenkívül a Dáfá-tanítványokat közvetlenül a Mester váltja meg.
Egyedül ez a dolog már nagyon nagy dicsőség, a Dáfá-tanítványoknak méltónak is kellene lenniük erre a dicsőségre. De nem is kellene úgy lennie, hogy a Mester magyarázata után nektek olyan megértésetek legyen, amely szerint aztán némelyek egyáltalán semmi mást nem csinálnak többé, és teljes odaadással kizárólag a Dáfá-munkára összpontosítanak. Akkor a régi erők megint kihasználhatnak téged, mert ők pontosan azon vannak, hogy kihasználják a hiányosságokat. Amit ma mondtam a Dáfá-tanítványoknak, az nevezetesen az, hogy ti a hétköznapi emberek között műveljétek magatokat, és lehetőleg a hétköznapi emberek eme formájának megfelelően műveljétek magatokat. Nektek nem szabad a végletekbe mennetek. Következésképpen Dáfá-tanítványként stabil úton és módon bontakoztatjátok ki a hatásotokat a Fá-igazolás folyamán. Nektek nagyon-nagyon sok nehézségetek van, hogy a munka mellett jól csináljátok a Dáfá igazolását, nektek még egyensúlyba kell hoznotok az emberek közötti kapcsolataitokat a világban, a családhoz és a társadalomhoz fűződő kapcsolataitokat, ez valóban nagyon nehéz. De ez az az út, amit a Dáfá-tanítványoknak járniuk kell.
Korábban én már régen megmondtam, hogy ezt a dolgot két lépésre osztottam fel.2 Ha ezt a dolgot egy lépésben intézném el, ez a démoni nehézség világméretű lenne. Néhány milliárd Dáfá-tanítvány lenne, aki megkapja a Fát, és szintén meglehetősen sokan léteznének, akik negatív hatást fejtenek ki, ők is néhány száz milliónyian lennének, akkor ez a démoni nehézség egy világméretű démoni nehézséget okozna. Ha ezt a dolgot azon a módon csinálnák, akkor az egész világot belevonnák, senki sem úszhatná meg. Ez alkalommal minden embernek, minden élőlénynek meg kell határoznia a helyzetét. Azok, akik művelhetik magukat, azok, akik elő tudnak lépni, azok, akik ellene vannak, azok, akiknek más véleményük van, mind azon vannak, hogy elhelyezzék saját magukat. Ha egyszerre néhány milliárdnyi ember jönne azért, hogy a Dáfában művelje magát, anélkül hogy ezen a módon művelje magát, úgy néhány milliárdnyi ember kolostorba vonulna, ami katasztrófa lenne az emberi társadalom számára. Ez felelőtlenség lenne az emberiséggel szemben és az ezen a szinten levő Fával szemben. Bár két lépésbe osztottam fel, és ez a dolog ugyan nem történt meg, de a jövőben nem fog sok ember Dáfát művelni? Akkor ez a művelési mód talán egy olyan út, amit a jövőbeli számos művelőnek hagynak hátra.
A Dáfá-tanítványok kötelezettségének a szempontjából nézve sok dolgot még mélyrehatóbban kellene csinálni, különösen az igaz körülmények tisztázását. Csináljátok még mélyrehatóbban ezt a dolgot az igaz körülmények tisztázásával, ez érinti a Fá megkapását a jövőbeli emberek által, ez érinti az összes élőlény megmentését, ez érinti a régi erők megtagadását, ez érinti a gonosznak és ennek az üldözésnek az eltávolítását, ez érinti a saját beteljesülést is. Tulajdonképpen némely tanulók egész idő alatt tényleg nem csinálták ezt olyan jól, azonkívül még sok tanuló létezik Kínában, aki különböző kifogásokat keresett arra, hogy ne kelljen kijönnie. Léteznek még olyanok, akiket úgymond átváltoztattak, ők úgy találják, hogy elvesztették a becsületüket, ez kínos nekik, és szégyellik magukat, így nem jönnek ki, és kétségbe estek. Létezik még egy része ezeknek az embereknek, akik otthon rejtőzködnek, és olvassák a könyveket, ők még kifogásokat keresnek, és még mindig nem léptek elő, valójában félnek. Én azt is remélem, hogy más Dáfá-tanítványok Kínában segítenek ezeknek az embereknek, hogy előlépjenek, és csinálják a dolgokat, amiket a Dáfá-tanítványoknak csinálniuk kell. Ameddig ez a dolog még nem fejeződött be, ez egy sorsalkalom és egy esély minden élőlény számára.
Az istenségek szemében az összes élőlény megváltása semmi esetre sem olyasmi, mint az emberi társadalomban, amikor egy ember valamit hibásan csinált, az emberi módszert alkalmazzák, avégett hogy ez az ember kijavítsa a hibáját. Az istenségek könyörületesek, a legnagyobb toleranciát hordozzák magukban, és valóban felelősek az élőlényekkel szemben, nem fektetnek nagy hangsúlyt egy ember egyik pillanatára vagy viselkedésére, mert az istenségek lényétől fogva hagynak egy élőlényt felébredni, ők lényétől fogva élénkítik fel egy élőlény buddha-természetét. Ebből a szempontból nézve nektek még több erőt kellene bevetnetek az igaz körülmények tisztázásánál, még mélyrehatóbban, még jobban és szilárdabban kellene csinálnotok. Semmi esetre sem kellene futólag elintézni. Csupán akkor lehet sok embert megmenteni, ha lelkiismeretesen jól csinálja az ember. Mindegy, hogy egyes emberek és gonosz szándékú emberek milyen kifogással élve nem hagyják Kínában a tanulókat az igaz körülményeket tisztázni, úgy ez zavarás, ez mind ahhoz tartozik, hogy a gonosz kihasználja az embereket, hogy zavarjanak. Azokat, akik így cselekszenek, hacsak nem jutottak téves felismerésekre, őket is a gonosz használja ki, vagy ők olyan gonosz szándékú emberek, akik negatív hatást fejtenek ki. Az igaz körülmények tisztázásának ezt a dolgát meg kell csinálni, és feltétlenül a végéig kell csinálni. Ezt a dolgot nem a régi erők elrendezése szerint csináljuk, mi teljesen megtagadunk mindent, ami a régi erőktől származik.
Most egy másik dologról beszélek. Ti mindannyian tudjátok, hogy a Fá-igazolás közben végzett szakadatlan művelésükön keresztül a Dáfá-tanítványok sok olyan rossz dolgot távolítottak el fokozatosan a művelésük folyamatában, amit a hétköznapi emberek között sajátítottak el. De némely dolgok csak kevesebbek lettek, sok dolgot valóban eltávolítottak. Akkor azokat a dolgokat, amelyek kevesebbek lettek, még nem távolították el teljesen. Annak, hogy még nem távolították el őket teljesen, szintén van egy célja, nevezetesen az, hogy ti a hétköznapi emberek között élhessetek, mielőtt eljutnátok a beteljesüléshez, avégett hogy megmenthessétek az összes élőlényt az emberi társadalomban, és megtegyétek azokat a dolgokat, amiket a Dáfá-tanítványoknak tenniük kell. De mivel neked ilyen érzületeid vannak, ezek visszatükröződhetnek az életedben, a szavaidban és a különböző környezetekben való viselkedésedben, sőt a gondolataid és szándékaid mindegyikében a mindennapokban. Ha te hagyod, hogy az emberszív magával ragadjon, akkor a viselkedésed ebben a pillanatban, vagy abban a rövid időközben és ennél a dolognál semmi más, mint egy hétköznapi ember viselkedése. Ha te újra és újra nem tudsz a Dáfá-tanítványok és a művelők követelményei szerint cselekedni, akkor nem hétköznapi ember vagy?
Nincs semmi félnivaló, ha valaki ilyen emberi dolgokkal rendelkezik. Ha az ember gátolni tudja őket a viselkedésében, ha meg tudja erősíteni saját magát és az őszinte gondolatait, és helyesen tud viselkedni, az pontosan művelés. Ha nem léteznének ilyen dolgok, az nem is számít többé művelésnek. Pontosan azért, mivel ilyen dolgok léteznek, művelheted magad, erősítheted meg saját magadat, és művelheted saját magadat ebben a bonyolult környezetben és ezen üldözés közben, így mutatkozik meg pontosan a Dáfá-tanítványok nagyszerűsége, így viszonyul ez. De ha nem ügyeltek, néha ez nagyon ragaszkodónak mutatkozhat meg.
Valójában a Dáfá-tanítványok gyakrabban akarják jól csinálni a Fá-igazolás során végzett igaz körülmények tisztázását és a Dáfá-tanítványok más munkáját, így gyakran létezik nálatok vita. Némely tanulók viselkedését ti is láttátok, nekik nagyon erős emberi érzületeik vannak, némely tanulók nagyon könnyen hagyják, hogy az emberszív magával ragadja őket. Én már nagyon régen felfigyeltem egy dologra, ezt sohasem mondtam el nektek, mivel az igaz körülmények tisztázása és a Fá igazolására végzett más munkátok nagyon fontos, nem szeretném, ha az legyengítené ezt, így sohasem beszéltem róla. Figyeltetek ti erre: Sokan a tanulóink közül nem hagyják, hogy mások mondjanak nekik valamit. Mihelyt mások mondanak nekik valamit, felháborodnak; mihelyt mások mondanak nekik valamit, nem tudják elviselni a szívükben. Ez már nagyon feltűnő. Gondolkodjatok el egyszer igazán azon, hogy ráadásul nekem mesterként sem szabad még csak fel sem hívnom a figyelmeteket valamire. Ma ti mindannyian tudjátok, hogy a Mester valóban jót akar nektek, a Mester együttérzésből magyarázza el nektek a Fát. Ha én egyszer megváltoztatnám a magatartásomat, és hosszúra nyúlt arccal beszélnék veled, hamarosan biztosan nem tudnád kibírni többé, ez valóban így van. Némelyek azt mondják, bárhogyan is beszél velük a Mester, ők ki tudnák bírni, ezt te csak beképzeled magadnak. Mert a művelésnél ez szilárd, valóban el kell érni azokat a mércéket.
Tudjátok, hogy miért nem lehet még mindig sok dolgot és ragaszkodást levetés révén elengedni? Miért olyan nehéz ez? Mindig is mondtam nektek, hogy a részecskék a mikroszkopikustól kezdve kezdenek el rétegről rétegre összeállni a felszínes anyagokig. Ha a rendkívül mikroszkopikusban nézitek meg egyszer azokat az anyagokat, amelyek ezeket a ragaszkodó anyagokat alkotják a gondolataitokban, mik azok? Hegyek, óriási nagy hegyek, ezek olyan kemény sziklák, mint a gránit. Mihelyt kialakultak, az ember nem tudja többé megmozdítani őket. Tudjátok, hogy korábban sok embernél a mellék-ősszellemet művelték, a mestereik semmit sem tudtak tenni ezek ellen a dolgok ellen, ezért a művelésnél ők egyáltalán nem akarták többé ezt a testet. Az ok erre az, hogy a művelés során nem tudták eltávolítani ezeket a nagy hegyeket, nem tudták elfaragni ezeket a hegyeket, csak azt próbálhatták meg, hogy gátolják őket, nevezetesen, hogy a meditáción és gondolatnélküliségen keresztül gátolják őket. Nem engedték hatni őket abban az életben, miközben művelték magukat, nem hagytak gondolatokat létre jönni belőlük, ez az egyetlen dolog, amit csinálhattak. A művelésnél nem hagyták, hogy megzavarják azt az oldalt, amelyik elérhette a Daót, avégett hogy ne jöjjön létre ragaszkodás, mert ez a rossz visszatükröződés ahhoz vezethetett, hogy nem művelhetik magukat sikeresen és leeshetnek, ennek nem kellene megtörténnie. Tehát amikor eljött a meghatározott idő, amikor eljuthattak a beteljesüléshez, azonnal eldobták ezt a testet, még csak egy másodpercet sem volt szabad várni.
Ha egy művelő nem szeretné levetni a ragaszkodásait, úgy gyakran kifogásokat keres, nevezetesen: „Ha mások mondanak nekem valamit, éppenhogy nem szívesen figyelek oda; ha a Mester mond nekem valamit, szívesen figyelek oda.” Az a nagy hegy már magától el fog tűnni, ha a Mester mondja azt neked? Fel lehet egyszerre oszlatni azt a kemény sziklát, anélkül hogy művelné magát az ember? Ha megcsináltam volna ezt számodra, az nem is számítana többé a te művelésedhez, ezért nem szabad ilyesmit csinálni. A saját műveléseden keresztül kell eltávolítani. Sok dolgot ti nem tudtok megcsinálni, de a Mester meg tudja. De hát hogyan csinálja a Mester? Az nincs úgy, hogy mihelyt érintkezésbe kerülök veled, én eltávolítom őket számodra. Ha meg tudod erősíteni az őszinte gondolataidat, ha el tudod nyomni a ragaszkodásaidat, akkor már darabról darabra eltávolítom őket számodra. Amennyit megtehetsz, olyan sokat veszek el, és olyan sokat távolítok el számodra. (taps) De művelőként neked valóban olyan követelményeket kell felállítanod saját magaddal szemben, mint egy művelőnek. Ámbár néha még nem tudod megcsinálni, legalább rendelkezned kell ezekkel az őszinte gondolatokkal, neked saját magadnak kell művelned magadat.
Sok tanuló most egyáltalán nincs tudatában ennek. Mivel a Mester egy hosszú ideig nem beszélt erről, sokan valóban azon vannak, hogy támogassák ezeket a dolgokat. A Zhuán Fálunban már régen beszéltem ezekről a dolgokról. A művelőknek ezt kezdettől fogva, a kezdeti időben el kellene érniük. „Ne üss vissza, ha megütnek; nem szitkozódj, ha megszidnak”3, ezt nem csak az ajkaknak kell elérniük4, hanem a szív valóban nem mozdul meg, ez a Fából való felismerés. Azt mondtam nektek, hogy tanuljátok többet a Fát, tanuljátok a Fát, tanuljátok a Fát, és tanuljátok a Fát. Ha nem ügyeltek a Fá-tanulásra, akkor biztosan támogatjátok ezeket a dolgokat. Éppenséggel nem szeretné hallani az ember, ami kellemetlenül hangzik, csak azt szeretné hallani, ami kellemesen hangzik, „másoknak nem szabad ingerelniük engem”. Gondoljátok csak át, a hétköznapi emberek nem azon vannak, hogy ezt a hétköznapi emberek közötti örömöt élvezzék? Nem élvezik ők a kellemes szavakat? Művelőként te a hétköznapi emberek ilyen dolgait akarod? Én mondom nektek, művelőként te is a hétköznapi emberek között vagy, neked pontosan ilyen kellemetlen szavakat kell hallanod, neked tudnod kell ilyen kellemetlen szavakat meghallgatni, (taps) különben még csak meg sem oldottad a művelésnek ezt az alapvető problémáját. És még azt mondod, hogy Dáfá-tanítvány vagy.
Művelőkként miért akadunk mi el néha még vitákban? Miért hangsúlyozza ki az ember mindig mások viselkedését? Miért jön fel minden lehetséges érzület, mihelyt az ember hall valamit másoktól? Nem úgy kellene cselekednie, még ha szidják is, hogy a szíve ne mozduljon meg? A konfliktusoknál sok tényező ezeknek a dolgoknak a kihatása. Mihelyt ezeket a dolgokat megérintik valakinél, impulzív lesz, még a szíve is kalapál. Ebben a pillanatban nem gondol többé arra, hogy felelősséget viseljen a Fáért, mivel túlságosan nagyon mérgelődik ezen. Némelyek újra és újra erősködnek: „Ó, miért viselkedik ez az ember mindig ilyen rosszul? Miért kezel mindenkit ezen a módon?” Szintén léteznek némelyek, akik azt mondják: „A többiek mindannyian panaszkodtak rá.” Ha mesterként nekem mondanom kell valamit ehhez, akkor azt mondom, hogy ti mindannyian hibásan cselekedtetek. Ha egyikőtöknek sem lett volna meg az az érzülete, hogy valami kellemeset akarjon hallani, ha ti mindannyian elértétek volna, hogy a szívetek ne mozduljon meg, amikor szidnak benneteket, akkor nézzétek csak meg, hogy tudna-e még így viselkedni. Pontosan azért létezhetnek még olyan tényezők, amelyek megérintik a szíveteket, mivel ti még mindannyian rendelkeztek ezzel az érzülettel. Pontosan azért rendelkeztek ezzel az ellenszenvvel, mivel ez az érzület feljött nálatok. Csupán azért fordul elő nálatok, hogy mindannyian ellenszenvvel rendelkeztek ezzel az emberrel szemben, aki megérintette a szíveteket, mivel mindannyian rendelkeztek ezzel az érzülettel. Ha ti mindannyian nyugodt szívet tudtok megőrizni a heves szóváltásnál, és a szív egyáltalán nem mozdul meg, akkor nézzétek csak meg, hogy léteznek-e még ilyen tényezők egyáltalán.
Nem mondtam meg nektek, hogy a művelőknél egy véletlen sem létezik? Nem mondtam nektek többször is, hogy egy művelő szíve nem mozdul meg? A Mester ma pontosan egy hús-vér test alakjával marad a világon, de a Mester nagyon-nagyon sok képességgel rendelkezik. Nekem számtalan fashenem van; ők mind azon vannak, hogy elintézzék azokat a dolgokat, amiket el kell intézni a Dáfá-tanítványoknál. A Fá-helyreigazítás közben a Fá-helyreigazítás dolgait intézik el, nagyon-nagyon sok dolgot csinálnak, ez nem mutatkozik meg itt. De amiket elmagyaráztam nektek, azok az ortodox alapelvek, a világegyetem alapelvei, ez a Fá, amelyik nagy megvilágosultakat képez ki. Dáfá-tanítványként mit kíván magának az ember? Mit művel tulajdonképpen? Ti még ezeket a legalapvetőbb és legegyszerűbb dolgokat is elfelejtettétek?
Természetesen ti az igaz körülmények tisztázásánál vagytok, és sok dologgal foglalkoztok, még sok dolgot is meg kell tennetek, megmutattátok a Dáfá-tanítványok nagyszerű oldalát, de ne felejtsétek el művelés révén eltávolítani a legalapvetőbb dolgokat. Az nincs úgy, hogy a döntő pillanatban már megcsinálhatja az ember, ha beszélni tud róla. Az nincs feltétlenül úgy. Mindegy, bármilyen konfliktusok is merülnek fel, ezek hirtelen jönnek elő, az is lehet, hogy a döntő pillanatban nem csinálod meg. Mert ezek nem olyanok, ahogyan elképzeli őket az ember, ezek nem is olyanok, ahogyan beszélt róluk az ember. Mint például a buddha művelésénél, az ember azt mondja: „Ha valóban odamegyek, biztosan meg tudom csinálni, nem szeretnék semmiféle érzülettel rendelkezni.” De hát hogyan csinálhatod meg, ha még nem távolítottad el ezeket a tényezőket? Az nem megy, mert azt az élőlényt pontosan így képezték ki. Bárhová is helyezel egy követ, az kő marad, bárhová is helyezel egy darab aranyat, az mindig arany marad.
Ti mindannyian ismeritek a művelésnél levő gondolatokat, még ha nem is gondolsz szándékosan valamire, a rossz gondolatok maguktól feljönnek. Miért? Az nincs pontosan úgy, hogy az ilyen dolgok léteznek? Mindegy, hogy milyen konfliktus bukkan fel, mindegy, hogy mi történik, úgy én azt mondtam nektek, hogy mindkét embernek, akinél konfliktus létezik, saját magánál kellene keresnie az okot, azonkívül a harmadiknak is el kell gondolkodnia saját magán, hogy miért hagyják őt ezt látni. Nem is beszélve arról, aki saját maga közvetlenül érintett a konfliktusban. Miért nem műveli saját magát az ember?
Ma szóba hoztam ezt a problémát, mivel ki akarom használni ezt az alkalmat. Úgy találom, ezt szóba kell hoznom. Ha ezt kimondtam, figyelmesnek kellene lennetek és ügyelnetek erre, úgy, hogy a Dáfá-tanítványok Fá-igazolásának ezt a dolgát még szentségesebben hajtsátok végre, ne legyetek olyanok, mint a hétköznapi emberek. Amikor a hétköznapi emberek végzik a Dáfá-munkát, ők csak a szerencséjüket gyűjtik össze. De ha a Dáfá-tanítványok végzik a Fá-igazolás munkáját, ez gong és erény, nektek jól kellene beteljesülnötök.
Most beszélek még egy másik dologról. Tudjátok, hogy a Dáfá-tanítványok sok dolgát hátra kell hagyni a jövő számára. Nem feltétlenül az emberek számára kell hátrahagyni, könnyen lehetséges, hogy a Fá-igazolásotok közben a világegyetemben egyfelől megnézik, hogy némely dolgok rendben vannak-e vagy sem, és másfelől utánanéznek a jövő útjának, amit létrehoztatok. Ámbár a Földön és az emberek között mutatkoznak meg, de ha felnagyítják őket, különböző szinteken más megjelenéseik vannak. Mindegyik Dáfá-tanítványnak létre kell hoznia a saját útját, a művelésnél nektek, mindnyájatoknak az útjai nem egyformák. Ez azt jelenti, hogy mindenkinél más az út. A világegyetemben különböző szinteken található jövőbeli élőlények állapotai talán meg fognak mutatkozni egy keveset nálatok. Ez csak azon múlik, hogy a Fá-igazolásnál őszintén járjátok-e a saját utatokat, vagy sem, hogy jók vagytok-e vagy sem, hogy megcsinálhatjátok-e, egy ilyen nagy tényező létezik még benne.
Egy rész közületek gongnenggel rendelkezik a művelésnél. Némelyek láthatnak valamit, némelyek használhatnak néhány gongnenget. Éppen most mondtam, hogy Dáfá-tanítványként mindenki a saját különböző útját járja. Az általatok létrehozott útnak befolyása van a jövőre a világegyetemben. Ha egy Dáfá-tanítványt arra ösztönöznek, hogy gongnenggel művelje magát, akkor erre biztosan létezik egy ok. Biztosan le kellene fektetni valamit alapkőként a jövőbeli élőlények számára, mert a Dáfá-tanítványoknak pontosan ilyen nagy kötelezettségük van, pontosan egy ilyen fontos feladatot hordoznak magukkal. Sok dolgot nem magyarázok el nektek, nem szeretném alaposan elmagyarázni őket, mert pontosan attól tartok, hogy különböző ragaszkodások jönnek fel nálatok.
Ha ebből a részből azok, akik gongnenggel művelik magukat, nem járták jól a saját útjukat – ma hagyják magukat zavarni, holnap téves felismerésekre jutnak, és holnapután megint hagyják magukat valamitől forróvérűvé válni, úgy, hogy nem tudják többé, hol van az elől és a hátul – én mondom nektek, akkor ti nem jártátok jól ezt a számotokra elrendezett utat. Az, hogy ezt az utat rendezték el számodra, abban rejlik, hogy a világegyetemben ilyen tényezők léteznek, ezeket neked adták, és hagynak téged járni az utat. Megértettétek, mire gondolok? (taps) De némely egyedülálló, gongnenggel rendelkező tanulók méltatlannak bizonyultak erre a nagy küldetésre, és nem járták jól az utat. Azt hiszik, hogy rendelkeznek egypár képességgel, így önelégültek, ez még nem is csak az érvényesülési vágy egy kérdése, ők még nagyon nagy kerülőutat is tettek, ráadásul némelyek téves felismerésekre jutottak, és még mindig nem fogják fel! Te méltatlannak bizonyultál arra a nagy bizalomra, amelyet ez a világegyetem helyezett beléd, ez nem csekélység. Ezért Dáfá-tanítványként nektek minden területre ügyelnetek kellene. Dáfá-tanítvány, vess egy pillantást arra az útra, amelyet jártál. Mindenki azon van, hogy különböző környezetben a saját útját járja, beleértve azt a munkát, amit te az embervilágban végzel, és az életmódodat, minderre léteznek okok.
A Fá, amit ma magyaráztam el, mind a Kínában élő tanulókra, mind a Kínán kívüli tanulókra vonatkozik. Ezek olyan problémák, amelyek az összességben bukkantak fel. Ebben az időszakban a Dáfá-tanítványok tulajdonképpen mindannyian nagyon jól csinálták a Fá-igazolásnál. Nem szeretnék sok konkrét dologról beszélni, mert hagyom, hogy inkább saját magatok lássátok a pompásat, a csodálatosat és a szentségeset. Ha ebben az időben stabilan csináljátok azt a három dolgot, amit a Dáfá-tanítványoknak csinálniuk kell, akkor átjuthattok, úgy biztosan átjuthattok. (taps)
A szavaim még mindig ugyanazok, nem szeretnék egyetlenegy valakit sem hátrahagyni. Tehát a Mester gondolatai normális módon másmilyenek, mint a tieitek. Néha úgy találjátok, hogy némely emberek megbízhatatlanok és nem válthatók meg, vagy, hogy némely emberek ilyenek vagy olyanok, én viszont nem vagyok ugyanazon a véleményen, mint ti. Tudjátok, én ma olyan szélesre tártam ki az emberek megmentésének az ajtaját, az összes élőlény különböző munkája az emberi társadalomban pontosan ilyen, minden lehetséges foglalkozás létezik. Minden embert szeretnék megváltani5, nem szeretném cserbenhagyni őket. (taps) Ha ti hagyjátok, hogy a Dáfá-tanítványok között még erősebb őszinte gondolatok keletkezzenek, az igazán a legnagyszerűbb. Mindenki saját magánál kezdi, úgyhogy a környezetünk valóban nagyon őszinte lesz, így az összes becstelen tényező fel fog oszlani, így az összes tanuló, aki nem csinálta jól, látni fogja a hiányosságait, ez segítheti őket abban, hogy jól csinálják.
Emberek – egy élőlény megkaphatja a Fát a történelem mai napjaiban, ez nem egy normál dolog. Ez valóban a legnagyobb szerencse! De mihelyt elveszítette, tudjátok, hogy mi vár rá? Ez nagyon szörnyű, ha egy ilyen nagy kötelezettséget és óriási nagy küldetést bíztak rá, és ő nem teljesítette ezt, akkor egy élőlény számára ez fordított arányban áll a beteljesüléshez képest. Akkor ez az élőlény valóban le fog menni a nem-lét kapuján keresztül. Nektek nem is szabad könnyelműen cserbenhagynotok valakit részemről. Mindegy. hogy milyen hibái vannak, mindegy, hogy milyen ember, én szeretném megadni neki az esélyt. Természetesen, az emberi társadalomban mindazonáltal létezik egy része az olyan embereknek, akik nem tudják megcsinálni, akkor hagyjuk őket. Amit ma mondtam, főleg arra megy ki, hogy a Dáfá-tanítványoknak jobban kellene csinálniuk, és azokat az embereket, akik megkapták a Fát, meg kellene becsülni.
Azoknak, akik nem csinálták jól, igazán el kellene gondolkodniuk rajta, semmi esetre se tekintsétek a Mester együttérzését tréfának. Neked nem kell elhinned, te járhatod a te utadat, de én elmondtam, hogy ilyen nagy dolog bukkant fel az emberi társadalomban, ilyen nagy csomó ember mutatja meg a viselkedését a társadalomban. Azt a Fát, amit én, Li Hongzhi elmagyaráztam, az összes ember örök idők óta meg akarta tudni, de nem kaphatta meg, még ha meg is akarta kapni. Mindez nem véletlen. Gondoljátok csak át teljes nyugalomban, azok, akik nem csináltátok jól, nektek semmi esetre sem kellene elveszítenetek az örökkévalóságotokat észszerűtlenség és emberi ragaszkodások miatt.
Ennyit szeretnék mondani. Nagyon köszönöm! (hosszú, heves taps)
A szövegben szereplő kínai szavak átírása. A különböző átírások nem tükrözik vissza híven a kiejtést.